Презентация себя на собеседовании на английском
Собеседование на английском

Анкетные вопросы и ответы
урок: first name, given name, forename, Christian name, middle name, last name, surname, family name, good name
ролики о собеседовании на английском языке с переводом
В этом подразделе опубликованы видеоролики с примерами собеседования, а также видеоуроки по лексике и грамматике, изучение которых поможет грамотно построить свои ответы на собеседовании. Все видео снабжены параллельным текстовым переводом и тематическими глоссариями. Ссылка на прямое скачивание видео находится под текстом.
Собеседование на английском языке: вопросы и примеры ответов с переводом.
Материалы, приведенные ниже, отобраны на популярных англоязычных, в основном, американских сайтах, специализирующихся на консультациях по трудоустройству. Здесь вы найдете десятки типичных вопросов и примеры ответов на них.
Все вопросы и ответы снабжены параллельным переводом и глоссариями.
Чтение этих материалов позволит освоить или вспомнить лексику, используемую на собеседовании, а также поможет подготовить собственные варианты ответов на типичные вопросы.
Martin Karole. Perfect phrases for the perfect interview. (Мартин Керол. Идеальные фразы для идеального собеседования).
Книга – практическое пособие на английском языке. Автор – Мартин Кэрол – специалист по проведению собеседований и тренер.
В этом пособии приведены сотни примеров фраз по всем вопросам, которые могут возникнуть на собеседовании. Фразы достаточно простые, чтобы быть понятыми и усвоенными людьми со “средним” английским.
К сожалению, книга без перевода, однако доступный стиль изложения и формат PDF, позволяющий использование электронного словаря, делают чтение легким.Ознакомление с этим пособием будет полезным и по другой причине – здесь много деловой офисной лексики, которая очень пригодится русскоязычным специалистам, желающим освоиться в офисе западной компании. Объем 177 стр. Формат PDF. [ Ссылка доступна только пользователям c платным доступом · Вход / Регистрация ]
Тесты на английском языке с переводом.
Здесь вы найдете типичные тесты на английском языке, используемые на собеседовании и при оценке кандидатов. Тесты взяты с англоязычных специализированных сайтов и снабжены параллельным переводом и ответами. Лучше потренироваться в прохождении тестов заранее, чтобы не попасть в трудное положение во время собеседования.
Собеседование на английском языке: примеры рассказа о должностных обязанностях.
Примеры и наименования должностей взяты из американской действительности. Рекомендуется ознакомиться с несколькими примерами, так как приведенная в них лексика является универсальной и взаимодополняющей.
Уважаемые посетители сайта!
Ко мне иногда обращаются с просьбами опубликовать пример собеседования для специалиста определенной профессии – бухгалтера, моряка, инженера и т.д. К сожалению, нельзя “объять необъятное”.
Профессий очень много и я не могу владеть профессиональной лексикой всех отраслей человеческой деятельности.
Насколько знаю по своему опыту собеседований (эту процедуру пришлось пройти десятки раз), собеседование для всех профессий проводится по одинаковой методике и отличается только описанием опыта и должностых обязанностей конкретного специалиста.
Поэтому, рекомендую вам воспользоваться “Словарем названий профессий”, ссылка на который дана ниже. Также рекомендую посмотреть раздел “Резюме” этого сайта. Возможно, в нем есть резюме для вашей профессии с переченем должностных обязанностей и глоссарием профессиональной лексики.
Автор сайта.
Dictionary of Occupational Titles (DOT) – “Словарь названий профессий”
Онлайн-словарь на английском языке – здесь можно взять должностные обязанности для любой должности и профессии для резюме и подготовки к собеседованию.
Содержит названия профессий, существующих на современном рынке труда США, и их описания с подробным перечнем задач и квалификационных требований.Словарь включает в себя данные о профессиях на основании последней переписи населения. Периодически обновляется.
Искать в словаре название профессии и ее описание можно несколькими способами:
- поиск по категории профессии – нажмите пункт «ONET Occupational Information Network» или кнопку меню «ONET» – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется подробнейшее описание позиции: задачи, квалификационные требования, навыки и т.д.;
- поиск по категории профессии – нажмите пункт «DOT Contents» или кнопку меню «Contents» в верхней части – откроется перечень категорий профессий – выбирайте категорию и нажимайте – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется краткое (на полстраницы) описание этой позиции;
- поиск по алфавиту (по названию профессии на английском языке) – нажмите нужную букву в алфавитной таблице слева – откроется алфавитный перечень профессий;
- поиск по сайту – нажмите пункт «Search» или кнопку меню «Search» в верхней части (не путать с кнопкой «Search» поисковика Google), или нажмите кнопку «?» в табличке в алфавитной таблице слева (последняя кнопка).
___________________________________
Перейти в оглавление раздела “Резюме на английском”
Рассказ о себе на английском

Рассказ о себе на английском языке – это часто встречающая разговорная тема, с которой начинается обучение английскому языку. Рассказ о себе на английском языке называется просто ABOUT MYSELF.
В этой публикации мы привели несколько вариантов рассказа о себе на английском языке с той целью, чтобы вы, ознакомившись с ними, смогли составить свой собственный рассказ.
Обратите внимание на слова и фразы, которые часто встречаются в рассказе о себе на английском языке. Мы рекомендуем их выучить наизусть.
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 1
| My name is Alexei (Ivan, Stas, Alexander …). | Меня зовут Алексей (Иван, Стас, Александр …). |
| I am from Moscow (St Petersburg, Novgorod, Novosibirsk …). | Я из Москвы (Санкт Петербурга, Новгорода, Новосибирска …). |
| I am 17 years old. | Мне 17 лет. |
| I go to school (gymnasium, lyceum) number 24. | Я хожу в школу (гимназию, лицей) номер 24. |
| I am in the 11th grade now. | Сейчас я в 11-м классе. |
| I try to get on well in all the subjects because I want my school leaving certificate to be with honours. | Я пытаюсь хорошо успевать по всем предметам, потому что хочу получить аттестат с отличием. |
| I give considerable attention to computer science because I want to enter a technical university. | Я уделяю много внимания информатике, так как хочу поступить в технический университет. |
| I want to be a programmer in the future. | В будущем я хочу быть программистом. |
| My family is a traditional one. | Моя семья обычная. |
| I have got a father, a mother and an elder sister. | У меня есть папа и мама, а также старшая сестра. |
| My parents have to work hard to keep the family. | Мои родители вынуждены много работать, чтобы обеспечить семью. |
| My father is an interior designer. | Мой папа дизайнер интерьеров. |
| My mother is a language teacher at school. | Моя мама учитель иностранного языка в школе. |
| My sister has just graduated from the university, and she is now looking for an appropriate job. | Моя сестра только что закончила университет и ищет подходящую работу. |
| Despite the fact that I am focusing on studies I try to gain time for extra-curricular activities. | Несмотря на то, что я сосредоточен на учебе, я пытаюсь найти время и для внеучебной деятельности. |
| I am a goaltender in the school bandy team. | Я вратарь в школьной команде по игре с мячом. |
| We often take part in different bandy competitions and win prizes. | Мы часто принимаем участие в различных соревнованиях по игре с мячом и выигрываем призы. |
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 2
| Let me introduce myself. My name is Viktor Steklov. | Позвольте представиться. Меня зовут Виктор Стеклов. |
| I am a student of the faculty of economics. | Я студент экономического факультета. |
| I study audit, taxation, accounting, and many other economical subjects. | Я изучаю аудит, налогообложение, бухгалтерский учет и многие другие экономические дисциплины. |
| On completion of four-year Bachelor’s programme I will try to find a job in an audit company. | По завершении четырехлетней программы бакалавриата я попытаюсь найти работу а аудиторской компании. |
| I am very ambitious and will try with all my might and main to make a successful career. | Я очень амбициозен и буду пытаться изо всех сил строить успешную карьеру. |
| I have neither brothers nor sisters. | У меня нет ни братьев, ни сестер. |
| I live with my mother who always made me respect work. | Я живу со своей мамой, которая всегда воспитывала меня в уважении к труду. |
| I respect my mother very much and help her as much as I can. | Я очень уважаю маму и помогаю ей, как могу. |
| In my spare time I read books or play chess online. | В свободное время я читаю книги или играю в шахматы онлайн. |
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 3
| First of all let me introduce myself. My name is Svyatoslav. | Прежде всего, позвольте представиться. Меня зовут Святослав. |
| I’m sixteen years old. | Мне шестнадцать лет. |
| I’m in the 10th grade | Я учусь в 10-м классе. |
| There are two more guys in the family besides me – my elder brother Viktor and my younger sister Sveta. | Кроме меня, в моей семье имеется еще два человека – мой старший брат Виктор и младшая сестра Света. |
| Viktor is twent, he attends the university, he will be a dentist. | Виктору двадцать лет, он посещает университет, он будет стоматологом. |
| Sveta is only thirteen, she is a schoolgirl. | Свете пока еще тринадцать лет, и она школьница. |
| I should mention one more member of our family. | Мне стоит упомянуть еще одного члена нашей семьи. |
| It’s our favourite spaniel Pot. | Это наш любимый спаниель Пот. |
| My parents are not old at all. | Мои родители еще совсем не старые. |
| My Mum is forty, she works for a newspaper. | Моей маме сорок, она работает в газете. |
| My Dad is forty-four, he is an engineer in an electricity supply network company. | Моему папе сорок четыре года. Он инженер в электросетевой компании. |
| My parents love their jobs very much. | Мои родители очень любят свою работу. |
| I’m doing quite well at school. | В школе я учусь хорошо. |
| My parents are proud of my marks. | Мои родители гордятся моими отметками. |
| I go in for sports. I play volleyball. | Я увлекаюсь спортом. Я играю в волейбол. |
| In summer time I yachting and windsurfing. | Летом мне нравится заниматься катанием на яхте и виндсерфингом. |
| I take part in different volleyball competitions. | Я принимаю участие в различных соревнованиях по волейболу. |
| In two years I will leave my school and I will have to decide what occupation to choose. | Через два года я покидаю школу, и мне нужно будет выбрать какую-нибудь профессию. |
| I have been studying English for six years. | Я изучаю английский язык шесть лет. |
| My grandparents are already retired. | Мои бабушка и дедушка уже на пенсии. |
| They gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries. | Они любят садоводство и все свое время выращивают помидоры, лук, клубнику, малину. |
Рассказ о себе на английском языке (ABOUT MYSELF) – 4
| Let me introduce myself. My name is Anna Kaufman. I am sixteen. I am a student of the Rostov Secondary School. At the moment I am in the tenth grade. As of my traits of character, I am purposeful, easy-going, cheerful and responsive. I love my family and friends and I am always eager to help them and divide their joy and sorrows. But at the same time I am touchy and stubborn. I to spend much time with my nearest and dearest. I adore outdoor activities, picnics, rafting and travelling. I to sit by the fire with my friends and enjoy the natural beauty of the world. Besides, I am a very versatile person. I am fond of fashion, photography, music, English and painting. In my free time I can spend hours out in the open air indulging in my hobby. On my way to school I always listen to my favorite songs on my iPod. Twice a week I go to the gym where I practice yoga and ballet. I also to play volleyball and basketball with my friends. | Позвольте представиться. Меня зовут Анна Кауфман. Мне шестнадцать лет и я являюсь ученицей Ростовской общеобразовательной школы. На данный момент я учусь в десятом классе. Что касается моего характера, то я целеустремленная, добродушная, веселая и отзывчивая. Я очень люблю свою семью и друзей и всегда готова прийти к ним на помощь и разделить их радости и горести. Однако в то же время я очень обидчивая и упрямая. Я люблю проводить много времени со своими родными и близкими. Мне нравятся мероприятия на свежем воздухе: люблю устраивать пикники, сплавляться по реке и путешествовать. Я также обожаю посидеть у костра со своими друзьями и насладиться природными красотами мира. Кроме того, я очень разносторонний человек. Я увлекаюсь модой, фотографией, музыкой, английским и рисованием. В свободное время я могу часами заниматься своим хобби на свежем воздухе. По дороге в школу я всегда слушаю любимые песни на своем Айподе. Два раза в неделю я посещаю спортзал, где занимаюсь йогой и балетом. Я также люблю играть в волейбол и баскетбол со своими друзьями. |
| As to my appearance, I am quite tall and slim with big blue eyes and plump lips. My hair is curly and brown. I have lightly tanned skin. My friends find me rather attractive. most teenagers, I prefer wearing casual clothing, such as jeans, T-shirts and sneakers. I hate high-heeled shoes because they are extremely uncomfortable. I usually feel uneasy when I have to wear them on special occasions. | По поводу своей внешности могу сказать, что я довольно высокая и стройная девушка с большими голубыми глазами и пухлыми губами. У меня кудрявые каштановые волосы и легкий загар на коже. Мои друзья находят меня довольно привлекательной. Как большинство подростков, я предпочитаю повседневный стиль одежды, например джинсы, футболки и кеды. Я ненавижу обувь на высоких каблуках из-за ее неудобства и чувствую себя не в своей тарелке, когда мне приходится ее обувать по особым случаям. |
| My family is not large. My parents have one more child, besides me. Thus I have got an older sister. Her name is Mary. She is in her late twenties. She works in a bank as a chief accountant. She is married and has a wonderful daughter named Alice. I to play with her. She is very funny and smart. Sometimes I pick her from the nursery school and we walk in the park. | Моя семья небольшая. У моих родителей, кроме меня, есть еще один ребенок. Это моя старшая сестра. Ее зовут Мария и ей уже далеко за двадцать. Она работает главным бухгалтером в банке. Она замужем и у нее есть чудесная дочь по имени Алиса. Я люблю играть с ней. Она очень смешная и сообразительная. Иногда я забираю ее из детского сада, и мы гуляем с ней в парке. |
| I have the best parents in the world. Both of them are understanding, kind and patient. They always support me and give me sound advice. Mymother and I are very much a. She is very beautiful and elegant and always inspires me. My dad is a surgeon. Every day he saves lives of many people. I am happy to have such a friendly family. On our weekends we often go to the country and stay with my grandparents. I help mygrandma with gardening or go fishing with my granddad. My grandparents are retired but work part-time as teachers at school. We love to make up picnics. My father usually cooks shish kebab and grilled vegetables. We often sit up late at night and look through our family albums. I can sit for hours studying cach image and recalling life events. It is so touching. | У меня самые лучшие родители в мире. Они понимающие, добрые и терпеливые. Они всегда поддерживают меня и дают мудрые советы. Мы с мамой очень похожи. Она очень красивая, элегантная и всегда служит для меня источником вдохновения. Мой папа хирург. Ежедневно он спасает жизни многих людей. Я счастлива, что у меня такая дружная семья. По выходным мы часто ездим за город и гостим у бабушки и дедушки. Я обычно помогаюбабушке в огороде или хожу на рыбалку с дедушкой. Мои бабушка и дедушка уже на пенсии, но они до сих пор продолжают преподавать на полставки в школе. Мы обожаем устраивать пикники. Мой отец обычно готовит шашлыки и овощи на гриле. Мы часто засиживаемся до поздней ночи, просматриваясемейные альбомы. Лично я могу часами изучать каждую фотографию и вспоминать минувшие события жизни. Это так трогательно! |
| In the conclusion, I would to quote Thomas Jefferson who once said, “The happiest moments of my life have been the few which I have passedat home in the bosom of my family.” I absolutely agree with this statement. As far as I am concerned, I also appreciate every minute of my life spent in the circle of my family. | В заключении я хотела бы процитировать Томаса Джефферсона, который однажды сказал: «Самые счастливые моменты моей жизни — это те, которые я провожу дома в лоне своей семьи». Я полностью согласна с данным утверждением. Что касается меня, то я тоже ценю каждую минуту, проведенную в кругу моей семьи. |
Рассказ о себе (About Myself) на английском собеседовании

Если вы хотите найти достойную работу (особенно когда на нее претендуют сразу несколько кандидатов) вам, скорее всего, придется пройти тщательную проверку. Job interview – это отличный шанс раскрыть себя с наилучшей стороны.
Вас, непременно, попросят рассказать о себе / tell about yourself, и будет очень хорошо, если вы заранее подготовитесь к такому вопросу.
Не рассказывайте о личном!
Расскажите о себе с профессиональной точки зрения, покажите, что вы являетесь идеальным претендентом на предложенную должность. Будущему работодателю совсем не обязательно знать подробности вашей личной жизни. Дети, домашние животные, хобби – все это темы не для рабочего интервью.
Чтобы понять, что именно от вас требуется, изучите профиль компании, хорошо ознакомьтесь с вакансией и потом используйте полученные знания в свою пользу.
Как лучше рассказать о себе на английском:
- Представление. I'm a PR manager with more than 5 years of experience in well-known advertising agencies in the US and Canada. / Я пиар менеджер с опытом больше 5 лет в известных рекламных агентствах США и Канады.
Именно так следует начать ваше представление.
Избегайте длинных историй о себе, начиная с детства, школьных лет и заканчивая забавными случаями из своей жизни.
Распространенная ошибка:
I was born in California. There passed my childhood. At school, I loved sport, played basketball for a school team and dreamed of becoming a great athlete. / Я родился в Калифорнии. Там прошло мое детство. В школе я любил спорт, играл баскетбол за школьную команду и мечтал стать великим спортсменом — все это ненужные сведения.
- Образование. Короткая информация о том, где вы обучались профессии. Укажите только те учебные заведения, тренинги и курсы, которые непосредственно относятся к вашей будущей профессии. Если вы претендуете на место офис-менеджера, не стоит упоминать о курсах макраме или танцевальном кружке.
- Профессиональный стаж. Поделитесь информацией о ваших предыдущих специальностях. Особый упор сделайте на известные фирмы и предприятия с внушительной и солидной репутацией.
Правильно: My last job is the PR manager of the popular magazine ELLE, where I worked for 2 years. During this time I managed to get the title of «Worker of the Year», repeatedly received awards. / Мое последнее рабочее место — пиар менеджер популярного журнала ELLE, где я работал 2 года. За это время я успел получить звание «Работник года» и неоднократно получал премии.
В этом случае акцент сделан на профессионализм и ваши достижения.
Неправильно: I started as a waiter in McDonald's. There I got a great experience of communication with people, found many friends.
I worked there for 3 years, after which I got a job as a secretary in one small company nearby. / Я начинал официантом в Макдональдсе. Там я получил большой опыт общения с людьми и нашел много друзей.
Я работал там 3 года, после чего устроился секретарем в одну небольшую фирму поблизости.
Не следует начинать с первого места работы и утомлять собеседника длительным рассказом о вашем длинном карьерном пути. По сути, никому не интересно, где вы работали 10-15 лет назад. Если же вы только начинаете свою карьеру, проявите энтузиазм, убедите начальника, что вы прекрасно мотивированы и готовы приложить максимум усилий для продвижения его фирмы.
- Остановите внимание на своих сильных сторонах и навыках, которые будут очень уместны на предложенной должности. Не скромничайте. Если у вас получиться выделиться из массы соперников, эта вакансия — ваша.
I know how to sell you even the product that you did not intend to buy. / Я знаю, как продать вам даже тот продукт, который вы не собирались покупать.
- Итог. В самом конце расскажите, что привело вас сюда и почему именно вы являетесь самым достойным кандидатом.
Рекомендуем: I have a desire to develop and feel in myself a huge potential to do a lot of useful for your company. / Я хочу развиваться, и чувствую в себе огромный потенциал сделать много полезного для вашей компании.
Не советуем: I did not have a relationship with the new management of the company, so I'm looking for a new job. / У меня не сложились отношения с новым руководством, поэтому я ищу другую работу.
Подобные «печальные» моменты лучше упустить. Убедите интервьюера в своем желании карьерного роста и развития. У него не должно остаться впечатление, что вы хватаетесь за все подряд и готовы на любую должность.На все вопросы отвечайте лаконично и по сути. Не дублируйте резюме. Ваш собеседник, наверняка, его читал. Используйте этот шанс, чтобы рассказать что-то более интересное и открыть себя с наиболее позитивной стороны.
Три кита, на которых держится ваш успех:
- Уверенность в себе. Это значительно повышает ваши шансы на положительный результат. Ваша речь должна быть четкой, уверенной, без запинок и пауз. Верьте в себя, и вы добьетесь успеха.
- Краткость сестра таланта. Рассказывайте о себе лаконично, акцентируя внимание только на самых основных моментах. Минимум текста – максимум полезной информации.
- Честность. На сегодняшний день можно проверить любые сведения. Все тайное рано или поздно становиться явным, а обман на собеседовании может сыграть с вами очень злую шутку. Даже самые перспективные соискатели в случае лжи будут занесены в «черный список».
Как сделать ваш рассказ о себе интересным и оригинальным?
- Проявите творческий подход, выделите свои главные плюсы, опишите себя несколькими словами. I can distinguish three words that best characterize me. / Я могу выделить три слова, которые лучше всего меня характеризуют.
- Расставьте свои приоритеты, покажите мотивацию и ориентированность на саморазвитие. My main life principle … / Мой главный жизненный принцип…
- Покажите, что вы умеете воспринимать критику и прислушиваться к мнению окружающих, однако всегда трезво оцениваете ситуацию. My close friends think that I am… / Мои близкие друзья считают, что я….
- Иногда уместно проявить креативность и чувство юмора. About me you can shoot a Hollywood movie, which would be called … / Обо мне можно снять голливудский фильм, который назывался бы…
Это лишь возможные варианты начала разговора, которые помогут вам заинтересовать собеседника. Продолжение должно быть не менее увлекательным.
Необходимо, чтобы ваш рассказ заставил интервьюера оторваться от привычных дел, отставить чашечку кофе и внимательно слушать, с каждым предложением убеждаясь, что вы просто настоящая находка для него.
Как эффектно подчеркнуть свои преимущества?
Из всех своих личностных качеств выделите те, которые помогут вам безупречно справляться с предложенными обязанностями.
Универсальные примеры самых полезных навыков:
| Я быстро обучаюсь (fast-learner). Подобные умения очень ценны для руководства любого предприятия. Порой они имеют намного большее значение, чем ваш опыт и стаж.Я целеустремленный и всегда готов проявить инициативу (purposeful, always ready to take the initiative, self-motivated, determined).Я обладаю превосходными лидерскими качествами (прирожденный лидер / natural leader). Это незаменимое качество для тех, кто претендует на руководящую должность.Я отлично работаю в команде (командный игрок / team player). Умение быстро вливаться в коллектив и находить общий язык с разными людьми по своей значимости можно поставить в один ряд с вашим дипломом о высшем образовании. Я трудолюбивый (hardworking). Успех человека на 10% зависит от таланта и на 90% от его работоспособности и умения достигать намеченной цели. Я уверенный в себе (self-confident). Здоровая уверенность в себе и своих силах ещё никому не помешала. Ставьте перед собой цели и достигайте их. |
Другие словосочетания и предложения, которые могут пригодиться:
| Способность вовремя выполнять задачи / Ability to perform work on time.Способность четко расставлять приоритеты / Ability to correctly prioritize.Быстро адаптируюсь к новым условиям / Quickly adapting to new conditions.Коммуникабельный / Communicable.Умею планировать свой день / I can plan my day.Разносторонний / Multitasking.Терпеливость / Patience.Оптимизм / Optimism.С активной жизненной позицией / With an active lifestyle.Ориентация на результат / Result orientation.Хорошо организован / Well organized.Я умею справляться с поставленной задачей. / I can cope with the task.Я разносторонний и могу упорно преодолевать трудности на пути к цели. / I am versatile and can persistently overcome difficulties on the way to the goal.Одно из моих преимуществ — коммуникабельность. / One of my advantages is communication. |
Как грамотно преподнести свои недостатки?
Разумеется, любой опытный руководитель никогда не поверит, что у человека нет изъянов. Вполне вероятно, что на собеседовании вас могут об этом спросить. Здесь важно не растеряться и постараться извлечь из своих слабостей максимум пользы. Ваша смелость и честность будут вознаграждены. Впрочем, это совсем не значит что нужно сразу раскрывать все карты.
При вопросе о ваших минусах (weaknesses), вы можете выбрать несколько наиболее безобидных и малозначащих для данной вакансии. При этом обязательно уточните, что это не проблема, и вы сможете легко побороть подобные слабости.
Приведем пример самых безобидных изъянов, о которых при необходимости можно упомянуть:
Lacking some skills / Недостаток навыков. Никто из нас не идеален. Если вы честно признаетесь об отсутствии знаний или определенных умений, но при этом выразите готовность исправить ситуацию, это станет дополнительным плюсом к вашему резюме.
Being too sensitive / Принимать все близко к сердцу. Воспользуйтесь этой характеристикой, чтобы показать, что вы будете переживать за компанию, и все неудачи принимать, как свои личные.
Правильный подход к собственным недостаткам может сыграть вам на пользу и убедить работодателя, что вы прекрасно подходите на предложенную должность.
Как вариант:
| Идеальных людей не бывает. / Nobody is perfect.Я сильно нервничаю, когда вижу, что кто-то из команды не выполняет свою работу так, как следует. / I'm starting to get very nervous when I see that someone from the team is not doing their job the way they should.В таких ситуациях мне на помощь приходит профессионализм и конструктивная критика. / In such situations professionalism and constructive criticism come to my aid.Поиск виновных — это пустая трата времени. / Finding those responsible is a waste of time. Гораздо важнее найти правильное решение проблемы. / It is much more important to find the right solution to the problem. |
Теперь вы знаете как рассказать о себе
Подготовьтесь, прорепетируйте некоторые варианты ответов, наберитесь терпения и уверенности в своей победе. Только так вы сможете покорить будущего начальника и получить желанную должность. Удачи! (Good luck).
Другие новости
Идём в кафе! (полезные фразы на английском)
читать далее
Некоторые распространенные выражения на сленге
читать далее
Трудности перевода. Как успешно пройти собеседование на английском языке | Карьера и свой бизнес

При ответе на этот вопрос важно помнить четыре главные составляющие и рассказать о том:
— кто вы как профессионал, какой у вас опыт («I’m a X with XX years of experience» / «I’ve been a X for the past XX years»;
— чем именно вы занимались, делая акцент на компетенциях и навыках из описания вакансии («I am skilled/proficient in…» / «My expertise lies in…» / «The areas of my expertise include…»);
— на какие компании, в каких индустриях, на каких проектах работали («…with a background of working for Big4 firms in Moscow and London» / «I possess strong experience of working for multinational FMCG companies in…» / «I have worked for large corporations, medium size companies as well as start-ups» / «I have a background of working for both B2B businesses as well as B2C…»);
— сильные стороны, личные качества и черты характера («I consider myself as…» / «All of my previous employers complimented my ability to…»).
В конце можно добавить, что вы ищете для себя с точки зрения новой работы («Currently, I am looking for…» / «At the moment, I am considering to move to…»).
Есть ли у вас недостатки? (What are your weaknesses?)
Цель вопроса: проверить способность объективно оценивать собственные действия, проанализировать склонность к саморефлексии и желание совершенствовать навыки и умения.
Чего нельзя делать:
- Отрицание: «У меня нет слабых сторон».
- Слишком явное представление слабых сторон сильными: «Я перфекционист», «Я очень много работаю».
- Личное: «Я люблю поспать», «Я люблю есть шоколад».
- То, что было очень давно: «Когда мне было 15 лет, я…»
Что нужно: назовите три-четыре слабые стороны с «историей»: расскажите в деталях о том, как вы распознали этот недостаток, как вы над ним работали и как решили эту проблему.
Используйте технику STAR (situation (ситуация), task (задача), action (действие), result (результат)) — технику ответов на вопросы, при которой нужно рассказать небольшую законченную историю: сначала описать возникшую ситуацию/проблему, далее сформулировать задачу, которая перед вами стояла, затем описать свои действия (даже если речь идет о командной работе) и закончить «историю» четким результатом, к которому эти действия привели:
В прошедшем времени («I used to be», «I used to have», «I had a tendency to», «In my previous job I noticed that I was…»).
Что вы предприняли / как вы работаете над этим сейчас («I started to…», «I began to…», «I hired a coach», «I enrolled at X course»).
Каков результат (этого больше нет или вы еще работаете над этим: «Now, I am much better at…», «As a result, I don't… anymore»).Удачные «недостатки»:
— слишком глубокое погружение в проблему/проект, отнимающее больше времени, чем нужно;
— слишком сильная эмоциональная вовлеченность в работу/проект/идею, что может привести к выгоранию;
— быстрая усталость при выполнении рутинной работы;
— сложности с высказыванием личного мнения во время встреч;
— излишняя прямолинейность;
— слабые технические навыки (низкий уровень владения программами);
— принятие критики близко к сердцу;
— страх общения с высокопоставленными или влиятельными людьми.
Где вы видите себя через пять лет? (Where do you see yourself in 5 years?)
Цель: насколько вам интересна конкретная позиция, на которую вы подаете, останетесь ли вы в этой роли какое-то время и не скажете ли через три месяца: «Мне надоело, я хочу заниматься чем-то другим или расти». И второе: работодатель хочет понять ваши долгосрочные карьерные цели, как вы видите развитие своей карьеры и может ли это вам предложить компания — сочетаются ли ваши личные ценности с ценностями компании и наоборот.
Как нельзя отвечать:
«На Карибских островах с коктейлем» («I see myself somewhere else, not in this job»). Лучше даже не шутить на эту тему.
Если вас на должность маркетинг менеджера собеседует глава маркетинг отдела, не стоит говорить, что через пять лет вы хотите занять его/ее должность («in the job of your interviewer»).
«В более крупной компании» («in a bigger company»). Таким образом вы даете понять работодателю, что вы рассматриваете эту должность и эту компанию как «перевалочный пункт».
«Основателем собственного бизнеса» (setting up my own business). Предпринимательство редко положительно воспринимается будущем работодателем.
Что нужно:
В идеале ваш ответ между строк должен звучать примерно так: «Я хочу через пять лет работать в вашей компании, заниматься чем-то, что мне нравится и что вам будет полезно». Поэтому:
— расскажите о карьерной лестнице в вашей индустрии, но не говорите о слишком скором росте («I see myself growing to an Associate position within 2-3 years and then deepening my expertise in X field»);
— если вам важно расширение обязанностей или команды, помните не только о вертикальном развитие, но и о горизонтальном («In the next 3-5 years I would to get more involved in X» / «In five years, if the opportunity arises, I would to get some managerial responsibilities / have a team to manage» / «In a long run, I would to grow as a leader and develop effective leadership skills by…»);
— расскажите о том, как вы видите свое профессиональное развитие, не забывая упомянуть о том, что вы хотите развиваться внутри компании («As a marketing professional, I want to develop X and X skills which I hope will enable to me get involved in X projects within your company»);
— расскажите, как ваши карьерные цели сочетаются с возможностями позиции («The reason I have applied for this position is…» / «One of the reasons I want to work for your company is because I…»).
Почему вы хотите работать у нас? (Why do you want to work for us?)
Цель: понять, насколько тщательно вы подготовились к собеседованию. Компании также важно понять, что для вас важно, по какому принципу вы выбираете работодателя (возможности роста, уровень зарплат, социальная роль компании).
Что будет плохим ответом:
— общедоступные факты: «самый крупный производитель / лучший работодатель года»;
— банальные причины, не связанные с компанией: «близость к дому», «престижность»;
— базовые привилегии: «корпоративная скидка»;
— незаинтересованность: «увидел вакансию и подал заявку»;
— некомпетентность: «я этого еще не делал, для меня это новый вызов».
Как лучше ответить:
Подготовьтесь к этому вопросу, прочитав последние новости о компании и индустрии, проанализируйте статистику. Лучше всего, если вы будете говорить о том, чего нельзя найти на сайте компании или на первой странице поисковика («I have recently read in X (name of a newspaper, media source) that you… This is something I am highly interested in because…»).
Говорите не только о внешней политике компании, но и о внутренней («I have heard about your rotation programmes for X specialists and this really caught my attention» / «Having spoken with several employees of your company, I have noticed that your company specifically emphasises internal professional development of its staff and I would to be part of this kind of culture»).
Почитайте о социальной роли компании, о спецпроектах, участии в благотворительности («I am following your company’s activities and always admire the projects you do in X»).
Неловкий момент
Чтобы заполнить тишину и дать себе время подумать над ответом на вопрос или прийти в себя от неожиданного вопроса, можно использовать следующие фразы:
Мычание, «ээээ» = «Let me think».
Честно? = «This is a very good question».
Первый раз слышу такой вопрос! Что делать? = «This is interesting, give me a second» / «I have never heard this question before, I need a minute to think about it».
Я не понял, о чем вы меня спросили = «Could you please repeat the question? I didn't quite catch that».
Я не знаю ответа на этот вопрос = «I’m not sure that I have the exact answer to your question, but I can share a related experience that I think gets close to what you are looking for».
Я не очень понимаю ваш вопрос = «Before I answer, could you please clarify whether you mean this or this?» / «I am wondering if you could clarify what you mean by…»
Я в этом ничего не понимаю = «That’s not a concept I’m very familiar with yet, but X in general is something I’m really excited about…»
